Mediante o aumento nos números de casos de agressão á mulheres e o alto índice de estupros que vem ocorrendo na Capital Pernambucana, muitas pessoas tem procurado meios para evitar situações de risco ou aprender a como reagir mediante um ataque. Durante esta semana, dei uma entrevista para a jornalista Camila Ribas, do site Recife Zen abordando exatamente este assunto em um aspecto esclarecedor.
By the increase in assault cases numbers especific to women and the high rate of rapes that have occurred in the Pernambuco's capital, many people have sought ways to avoid risk situations or learn how to respond by an attack. During this week, I gave an interview to the journalist Camila Ribas, Recife Zen site.
By the increase in assault cases numbers especific to women and the high rate of rapes that have occurred in the Pernambuco's capital, many people have sought ways to avoid risk situations or learn how to respond by an attack. During this week, I gave an interview to the journalist Camila Ribas, Recife Zen site.
Confira a matéria na integra com exclusividade.
Check out the article in full exclusively.
Check out the article in full exclusively.
Defesa Pessoal: Artes Marciais ajudam atenção das mulheres
Self Defense Martial Arts help women's attention
Self Defense Martial Arts help women's attention
Por Camila Ribas
By Camila Ribas
By Camila Ribas
Tem sido comum nas rodas de amigas as conversas sobre defesa pessoal. Krav Maga, Boxe Chinês e Kung Fu Aplicado ao Combate são algumas das técnicas escolhidas pelas mulheres para as deixarem mais confiantes e atentas nas ruas da cidade. Mas, até que ponto podemos considerar seguro praticar atividades como estas para se defender nas ruas?
It has been common in friends wheels conversations about self-defense. Krav Maga, Chinese boxing and Kung Fu Fighting to some of the techniques chosen by women to leave more confident and aware on city streets. But to what extent we can be considered safe practice activities like these to defend themselves on the streets?
It has been common in friends wheels conversations about self-defense. Krav Maga, Chinese boxing and Kung Fu Fighting to some of the techniques chosen by women to leave more confident and aware on city streets. But to what extent we can be considered safe practice activities like these to defend themselves on the streets?
Para o professor de Wing Chun Kung Fu Aplicado da Escola Eden, Aldary Lucena ( Dido), é preciso pensar em prevenção e não em combate direto, para evitar riscos maiores;
-“Indicamos aos nossos alunos e alunas que pratiquem artes marciais, com o objetivo de trabalhar a confiança e autoestima”, diz. Ele explicou que reagir a um assalto, por exemplo, pode ser a opção menos indicada.
-“Indicamos aos nossos alunos e alunas que pratiquem artes marciais, com o objetivo de trabalhar a confiança e autoestima”, diz. Ele explicou que reagir a um assalto, por exemplo, pode ser a opção menos indicada.
O ideal, portanto é praticar técnicas que ampliem a atenção nas ruas, dê mais autoestima para que o praticante saiba que, se precisar, poderá se esquivar com facilidade e sem pânico, no momento anterior a um crime, por exemplo.
For the teacher of Apply Wing Chun Kung Fu School, Aldary Lucena (Dido), we need to think about prevention and not in direct combat, to avoid further risks;
- "We indicate our students and students who practice martial arts, in order to work confidence and self-esteem," she says. He explained that react to a robbery, for example, may be the least preferred option.
The ideal therefore is to practice techniques that increase attention on the streets, give more self-esteem so that the practitioner know if you need, you can dodge with ease and without panic, the moment before the crime, for example.
Para Aldary, a segurança se dá com a prática e com a repetição de movimentos. Com o olhar treinado é possível identificar movimentos suspeitos e locais que precisam de mais atenção, assim, se prevenindo mais eficazmente. Com a prática, o medo de enfrentar a situação pode ser substituído por autocontrole e raciocínio rápido para que, assim, a mulher saiba qual a melhor escolha a tomar naquele momento.
To Aldary, security is with practice and repetition of movements. With the trained eye can identify suspicious movements and locations that need more attention, so if preventing more effectively. With practice, the fear of facing the situation can be replaced by self-control and quick thinking that, well, the woman knows what the best choice to take at that time.
Foto tradicional SiFu-Todai, SiFu Marcos de Abreu ( sentado) e seu discípulo particular Aldary
( Dido)
WORKSHOP Técnicas de Defesa Pessoal com Kung Fu e Taekwondo
A Escola Eden (Casa Forte), promove workshop gratuito sobre o tema nesta sexta-feira (23), das 19h às 20h, com seus professores de artes marciais, para iniciar o tema entre as mulheres participantes.
WORKSHOP Techniques of Self Defense with Kung Fu and Taekwondo to Women
The Eden School (Fort House), promotes free workshop on Friday (23), from 19h to 20h, with his martial arts teachers to start the topic among women participants
Nenhum comentário:
Postar um comentário