quinta-feira, 28 de janeiro de 2016

Leung Bik teria existido????

Leung Bik Was a Real Person or not???

Dentre as várias e várias polêmicas existentes dentro do verdadeiro universo que é o sistema Wing Chun ( E sempre que escrevo essa frase ''universo Wing Chun'', não tem como eu não me lembrar dos ''Universo Image'', ou ''Universo DC'', dos quadrinhos, pois é, é bem isso mesmo, risos), uma questão que sempre vem á baila nas mais variadas discussões, sejam dentro dos Mo Gun ou mesmo na internet é; Leung Bik existiu ou não???

Among the many and various existing controversies within the real universe that is the Wing Chun (And whenever I write this phrase '' universe Wing Chun '', there's no way I do not remember the 'Universe Image' 'or' ' DC universe '', the comic as it is, it is well that's right), an issue that always comes up in various discussions, are within the Mo Gun or even on the internet is; Leung Bik was a real person or not ???

O artigo de hoje não pretende ser algo esclarecedor, mas sim, dar um ponto de partida para que as pessoas possam pesquisar e tentar buscar maiores conhecimentos sobre esse e outros aspectos do estudo genealógico, que é imenso, profundo, muitas vezes confuso,mas bastante amplo. Esta questão reapareceu recentemente em uma pesquisa realizada por alguns praticantes de Wing Chun de Singapura em uma postagem amplamente compartilhada nas redes sociais.

Today's article is not intended as something illuminating, but rather give a starting point for people to be able to search and try to get more knowledge about this and other aspects of genealogical study, which is immense, profound, often confusing, but quite wide. This issue resurfaced recently in a survey conducted by some practitioners of Wing Chun from Singapore on a widely shared post on social networks.


Mas quem é Leung Bik?
O que ele tem a ver com Yip Man?
Porque questionar sua existência?

But who is Leung Bik?
What does he have to do with Yip Man?
Why question his existence?



Vamos discutir mais á frente e espero que este post possa dar início á mais estudos, pesquisas e debates entre nossos amigos leitores...

We will discuss further ahead and I hope this post can begin will further study, research and discussion among our readers friends ...



Quem foi Leung Bik???
Who was Leung Bik ???



Pra sabermos melhor sobre esse complexo personagem, precisamos voltar um pouco mais e saber - através da tradição oral - sobre outro personagem também relevante, anterior á ele ; o patriarca Leung Jan.

To know better about this complex character, we need to go back a little more and know - through oral tradition - on the other also relevant character, before he will; The Patriarch Leung Jan.

( Selo do patriarca Leung Jan - Leung Jan seal)


                                                                                              ( Vista de cima da casa do Dr. Leung Jan  Bird Eye from Leung Jan's House)


De acordo com a tradição oral, o patriarca Leung Jan (cujo o nome original era Leung Dak Wing) - ou Liang Derong , conhecido por vários apelidos como '' O rei do Wing Chun'', ''Os punhos de Fatsan'' ou mesmo ''Dr. Jan de Foshan'', era bastante proficiente no sistema e um médico herbalista bastante respeitado. Lutou tanto quanto seu SiFu no passado, Leung Yee Tai, que conduzia o bastão no junco vermelho, que atravessava os rios da china apresentando a ópera chinesa. Foi a sua reputação como farmacêutico que atendia pobres e feridos que fez com que Leung Yee Tai o tomasse como discípulo.

According to oral tradition, the patriarch Leung Jan (whose original name was Leung Dak Wing) - or Liang Derong, known by several nicknames like 'The King of Wing Chun' ',' 'Fists of FatSan' 'or even '' Dr. Jan of Foshan '', was quite proficient in the system and a well respected medical herbalist. He fought as much as your SiFu in the past, Leung Yee Tai, who was driving the bat in red boat, which crossed the china rivers presenting the Chinese opera. It was his reputation as a pharmacist who served the poor and wounded which caused Leung Yee Tai took him as a disciple.


Leung Jan - em se comparando - teve mais discípulos que seus SiFu e SiGung, mas teve poucos discípulos. Na realidade, apenas seus dois filhos, Leung Tsun e Leung Bik e um homem chamado Lee Wah, cujo o apelido era ''Lee Wah Muk Yan, ou Lee Wah Wooden man - Lee Wah, o homem de madeira'', eram seus discípulos mais antigos. Até que ele aceitou um jovem chamado Chan Wah Sun como seu último discípulo.

Leung Jan - in comparing - had more disciples than their SiFu and Sigung but had few disciples. In fact, only his two sons, Leung Tsun and Leung Bik and a man named Lee Wah, whose nickname was '' Lee Wah Muk Yan'', or Lee Wah Wooden man - Lee Wah the Wooden Man '', were his disciples older. Until he accepted a young man named Chan Wah Sun as his last disciple.

Chan Wah Sun, conhecido como ''Jow Chin Wah'',e era conhecido por sua profissão - trocador de dinheiro - tendo lutado tanto quanto seu predecessor. Mais tarde, Chan Wah Sun teria como seu ultimo discípulo, o patriarca Yip Man.

Chan Wah Sun, known as '' Jow Chin Wah '' and was known for his profession - Money changer - having fought as much as his predecessor. Later, Chan Wah Sun would like his last disciple, the patriarch Yip Man.

Até ai, a história conta como a transmissão do sistema percorreu as duas ultimas gerações antes do patriarca Yip man tornar-se detentor do sistema.

A existência de Leung Jan é um dado com maior fundo de credibilidade para os estudiosos do assunto, pelos documentos expostos no Ip Man Tong ( Museu de Yip Man em FatSan), ás quais teriam sido presenteados por Leung Bik á Yip Man, pressupondo que tanto Leung Jan quanto Leung Bik existiram de fato. Mas o que faz com que a existência de Leung jan seja crível é o fato de que ainda hoje, na vila Kulo, existam pessoas que preservam sua linhagem.

Until then, the story tells how the system transmission went through the last two generations before the patriarch Yip man become the system owner.

The existence of Leung Jan is a given with most background credibility to scholars of the subject, the documents exposed in Ip Man Tong (Museum of Yip Man in FatSan), ace which had been presented by Leung Bik will Yip Man, assuming that both Leung Jan Leung Bik as existed in fact. But what makes the existence of Leung Jan is credible is the fact that even today, in Kulo village, there are people who preserve their lineage.


Ainda de acordo com a tradição oral, Yip Man teria treinado poucos anos com Chan Wah Sun - que faleceria logo depois - e este, recomendou ao jovem Yip que procurasse seu irmão mais velho de kung fu, N'g Chung So, para concluir seus estudos. Fato este que não aconteceu. Yip Man estudou um período com N'g Chun So, mas teve de ir á Hong Kong terminar seus estudos regulares. Embora tenha treinado um bom período com Ng Chung So, ele não pôde concluir o sistema sob orientação de seu SiHing.

E foi justamente nessa primeira ida á ilha que o jovem Yip Man teria encontrado Leung Bik, que por uma coincidência, seria amigo de um amigo escolar seu. Ainda nessa sua primeira ida á ilha, quando teria ido completar seus estudos acadêmicos e quando ele teria por volta dos 24 anos, Yip Man teria então concluído seus estudos de Wing Chun com o suporte de Leung Bik, filho de seu SiGung.

Also according to the oral tradition, Yip Man had trained a few years with Chan Wah Sun - which would pass away soon after - and this, urged the young Yip who sought his older brother kung fu, N'g Chung So, to complete their studies. A fact that did not happen. Yip Man studied a period N'g Chun So, but had to go to the Hong Kong finish their regular studies. Although trained a good time with Ng Chung So, he could not complete the system under the guidance of his Sihing.


And it was on that first trip to the island that the young Yip Man would have met Leung Bik, who by coincidence, was a friend of a school friend. Also in this his first visit to the island, when it would have gone to complete his academic studies and when he would have around 24 years Yip Man would then have completed his studies of Wing Chun with the support of Leung Bik, son of his Sigung.

Mas então, o que teria acontecido com os outros discípulos de Leung Jan? E o que aconteceu com Leung Bik logo depois? Leung Bik teria algum outro discípulo para que se pudesse embasar ainda mais a tese de que Yip Man aprendera de fato com ele?Foi por causa dessas perguntas iniciais que as dúvidas á respeito da existência ou não de Leung Bik começaram a aparecer.
O caso é que; á fora a tradição oral, muito daquilo que podemos constatar á respeito da transmissão do sistema, através de vários de seus patriarcas, estão justamente nas pessoas que os salvaguardaram, ou seja, seus discípulos mais proeminentes. Podemos traçar uma descendência , ou uma ''timeline'' á partir daquele garoto que iniciou numa escola hoje, até a suposta fundadora, Yim Wing Chun, há mais ou menos 400 anos atrás e assim, constatamos seus professores e a continuidade da linhagem. Sendo assim, podemos constatar duas coisas:

But then, what had happened to the other disciples of Leung Jan? And what happened with Leung Bik soon after? Leung Bik would any other disciple so that it could further base the thesis that Yip Man learned in fact with him? It was because of the initial questions that will doubts about the existence or not of Leung Bik began to appear.
The point is; to off the oral tradition, much of what we can see will concerning the transmission system, through several of its patriarchs, precisely are the people that safeguarded, that is, its most prominent disciples. We can draw a seed or a '' timeline '' will from that kid who started a school today, even the supposed founder, Yim Wing Chun, there are about 400 years ago and thus we see their teachers and the continuity of the lineage. Thus, we can see two things:

Primeiro que ; Alguns praticantes da família de Leung Jan são bem ativos hoje em dia. A vila ancestral Kulo ou Gu Lo, onde o patriarca Leung Jan morou, em uma fase mais tardia e onde lecionou para mais alunos, hoje denomina sua linhagem -  Kulo Wing Chun ( Gu Lo Wing Chun) - sendo uma das mais raras linhagens de Wing Chun praticadas no mundo.
Em segundo lugar - não temos nenhum indício de que haja algum outro discípulo de Leung Bik, ou de alguma suposta continuidade de sua linhagem.
No entanto, na tradição oral do sistema, nomes como Chan Yu Min (陳汝綿) e Ng Chung So(吳仲素), são facilmente verificáveis.
First of all; Some Leung Jan's Family practitioners are very active today. The ancestral village Kulo or Gu Lo, where Leung Jan patriarch lived in a later stage and where he taught for more students, now calls his lineage - Kulo Wing Chun (Gu Lo Wing Chun) - one of the most rare Wing lines Chun practiced in the world.
Second - we have no indication that there is some other disciple of Leung Bik, or some supposed continuity of their lineage.

However, in the oral tradition of the system, the names like Chan Yu Min (陳汝 綿) and Ng Chung So (吳仲 素), are easily verifiable.






    A tradição oral e ''os Mestres'' de Yip Man.
Oral tradition and 'Masters' of Yip Man.





Estudos afirmam que Si Jo Yip Gai Man, formou o cerne daquilo que seria o seu Wing Chun á partir de pelo menos três formas diferentes da mesma arte e essas três famílias não teriam, necessariamente,  ligação direta com Leung Bik  ou sequer consideram que ele teria existido. Ou mesmo afirmam, mas não atribuem á ele algum valor genealógico á preservação do estilo.
Alguns SiFu's de renome inclusive acreditam que Leung Bik teria sido o filho de Leung Jaan que jamais praticou Wing Chun em sua vida. Afirmação essa - entre outras - que ficam na base da especulação...

Mas nos atendo aos fatos;
Se Yip Man supostamente não aprendeu de Leung Bik, com quem teria aprendido então?

Studies claim that Si Jo Yip Kai Man, formed the core of what would be his Wing Chun will be from at least three different forms of the same art and these three families would not have necessarily a direct connection with Leung Bik or even consider that he would existed. Or they say, but do not attribute it will some genealogical value will preserve the style.
Some SiFu's renowned even believe Leung Bik would have been the son of Leung Jaan who has never practiced Wing Chun in his life. Statement that - among others - that are the basis of speculation ...
But I'll get to the facts;
Yip Man was supposedly not learned from Leung Bik, who would have learned then?


 Escritos em registros das linhagens de  Yuen Kai San discorrem sobre visitas de SiJo Yip Man á este mestre. Assim como há registros de visitas de Yip Man á SiFu Sun Nung, com o intuito de complementar o seu treinamento.Mas uma observação histórica á luz deve ser feita para entendermos melhor...

Written records of the strains of Yuen Kay San talk about Sijo Yip Man visits. Just as there are visits records of Yip Man to SiFu Sun Nung, in order to complement their training. But a historical observation to light must be done to better understand ...

A história ja foi contada; Yip Man ao chegar em Hong Kong, havia sido destituído e foi ajudado por um grande amigo chamado Lei Man. À partir do qual, possibilitou que Yip Man - que não possuía nenhuma profissão ou habilidade profissional - pudesse ensinar Wing Chun profissionalmente. O que ele fez no sindicato dos trabalhadores de restaurante de Hong Kong, onde encontrou seu primeiro discípulo Leung Sheung.
Só que isso geraria um conflito, já que ele não poderia afirmar ter concluído todas as fases do treinamento com seu SiFu, Chan Wah Sun ou com seu SiHing, N'g Chung So, o que daria margens á especulações e até mesmo desmentimento público perante a comunidade marcial e pelas próprias pessoas que conviveram com seu SiFu ou com seus condiscípulos em FatSan.

The story has already been told; Yip Man to arrive in Hong Kong, had been deposed and was helped by a good friend named Lei Man At from which, allowed Yip Man. - Who had no profession or skill - could teach Wing Chun professionally. What he did in the union of Hong Kong restaurant workers, where he found his first disciple, Leung Sheung.
But that would create a conflict, since he could not claim to have completed all phases of the training with his SiFu, Chan Wah Sun or your Sihing, N'g Chung So, what would give banks will speculations and even desmentimento public before martial community and by the people who knew her SiFu or his associates in FatSan
                                                                                                      (SiFu Yuen Kai San, na foto)

Além do mais, ensinar o sistema sem o ter concluído poderia ser mais uma problemática perante a comunidade marcial de Hong Kong.Mas devido ás circunstâncias, provavelmente se Yip Man viu forçado á lecionar.A saída teria sido justamente a história que nos é contada pela tradição oral.
A história teria sido escrita por Lei Man para auxiliar seu colega Yip Man durante sua estadia em Hong Kong com o intuito de facilitar ou viabilizar que ele pudesse lecionar Wing Chun profissionalmente mediante as dificuldades inerentes em relação á comunidade marcial e ao momento histórico de Hong Kong naquele momento.

Moreover, teaching the system without having completed could be more of a problem before the martial community of Hong Kong. But due ace circumstances, probably Yip Man was forced to teach. A output would have been just the story that is told by oral tradition.
The story would have been written by Lee Man to help his Yip Man colleague during their stay in Hong Kong in order to facilitate or enable that he could teach Wing Chun professionally by the difficulties inherent in thier martial community and the historic moment of Hong Kong that moment.

O que podemos observar apenas por alto nesta tradição oral da história do sistema Wing Chun é uma coisa bastante importante na questão da transmissão do sistema; Uma vez que seu SiFu ou mesmo você mesmo, tenha algum tipo ou algum grau de impedimento em continuar seus estudos, você poderá continuar praticando com seu Si-Hing, ou com seu SiBaak, ou seu Si Sok, ou mesmo seu Sitaaigung ( se ele ainda for vivo) e o seu SiFu continuará sendo o seu SiFu.

What we can observe only lightly this oral tradition in the history of Wing Chun is a very important thing in the matter of transmission system; Once your SiFu or even yourself, have some sort or some degree of impediment to continue your studies, you can continue practicing with his Si-Hing, or your SiBaak or its Si Sok, or even your Sitaaigung (if it is still alive) and his SiFu remain your SiFu.

Por isto mesmo, não há motivos para que questionemos ou não a existência de Leung Bik, por mais que o patriarca Yip Man possa ter aprendido com outros de seus superiores na hierarquia, já que LINHAGEM nada tem a ver com REPRESENTAÇÃO, isso são coisas de tempos mais modernos e nada, absolutamente nada pode garantir que o seu conhecimento valha mais do que o de qualquer outro, mas a importância está em sabermos que o conhecimento do sistema wing chun tem um valor inestimável de cunho totalmente subjetivo; a garantia da continuidade de uma tradição que remota há tempos mais antigos que o seu e que estes costumes possam ser passados á diante.

O que se sabe é; Não se sabe ao certo então, se Leung Bik teria de fato existido ou não. Mas para nós, essa é uma questão bem clara:

Therefore, there is no reason to question whether or not the existence of Leung Bik, as much as the patriarch Yip Man may have learned from others of his superiors in the hierarchy, as Lineage has nothing to do with REPRESENTATION, these are things of more modern times and nothing, absolutely nothing can ensure that their knowledge is worth more than any other, but the importance lies in knowing that knowledge chun wing system has a priceless totally subjective nature; ensuring the continuity of a tradition that remote for more ancient times than yours and that these habits can be passed before you.

What is known is; No one knows for sure so if Leung Bik would actually existed or not. But for us, this is a very clear question:


(Supostas - os homens nas fotos, com exceção de Yip Man não correspondem á legenda -fotos de Leung Jan, Leung Bik, Chan Wah Sun junto á foto de Yip Man)
(Alleged - In fact, the men in the photos, with the exception of Yip Man do not match the legend - photos of Leung Jan, Leung Bik, Chan Wah Sun next to the photo of Yip Man)



Para nós, praticantes das linhas de Yip Man, a relevância da tradição oral e da figura de Leung Bik está no fato de que acreditamos nesta tradição tal qual nos foi passada por nossos SiFu's e nas lições morais que elas nos trazem, quando as observamos com cuidado. O estudo genealógico é de grande relevância para nós e nos trazem maior entendimento de como devemos levar o comportamento em relação á nossos ancestrais dentro dos costumes chineses que fazem parte do estudo do sistema Wing Chun.

E ai, revendo o trailler do novo filme do Donnie Yen e repensando sobre esse assunto, eu me pergunto cá com meus botões...

Será que isso será retratado no novo filme???

For us, practicing the lines of Yip Man, the importance of oral tradition and Leung Bik figure is the fact that we believe in this tradition just like we were passed by our SiFu's and the moral lessons they bring us, when we observe with caution. The genealogical study is of great importance for us and bring us greater understanding of how we should take the behavior towards you our ancestors within the Chinese customs that are part of the Wing Chun system study.

And then, reviewing the trailer for the new film from Donnie Yen and rethinking on this matter, I wonder to myself here ...

Does it will be portrayed in the new movie ???



Quem sabe....
Who Knows...







Dido
Discípulo particular do SiFu Marcos de Abreu em PE - Brasil

Dido
private disciple of SiFu Marcos de Abreu in PE - Brazil








sexta-feira, 8 de janeiro de 2016

O desafiante de Yip Man - The Yip Man's Challenger




Enquanto ''Yip Man 3'', continuação da saga conhecida como ''O Grande Mestre'' com Donnie Yen e (pasmem) Mike Tyson, não sai aqui no Brasil, e toda a expectativa em torno do filme só aumenta ( sim, metade dos praticantes de Wing Chun aqui no Brasil já viram cenas inéditas do filme nas ultimas semanas, incluindo ai a cena de combate entre Donnie e Tyson), lembrei-me de que há um relato interessante de Sitaaigung Duncan Leung sobre como Yip Man enfrentou um de seus desafiantes dentro de sua própria escola. Ou seja, um relato presencial de um combate real entre Yip Man e um desafiante!
Reproduzo aqui uma tradução minha - um tanto grosseira, obviamente - sobre esse relato interessante...

While '' Yip Man 3 '', continuing saga known as '' The Grandmaster '' with Donnie Yen and (amazingly) Mike Tyson, don't have your premiere here in Brazil, and all the expectation surrounding the movie only increases (yes, half of the practitioners of wing chun in Brazil have seen sneak peeks of the film in recent weeks, including the fight scene between Donnie and Tyson), I remembered that there is an interesting account of Sitaaigung Duncan Leung about Yip Man faced a their challengers within their own school. Ie a classroom account of actual combat between Yip Man and challenging!
I reproduce here a translation mine - one rough so obviously - about this interesting story ...





                                                          O Desafiante de Yip Man
* Por Sitaaigung Duncan Leung



"Existiam estórias sobre os encontros marciais do SiFu, tanto em Foshan como em Hong Kong. Estes episódios tinham diferentes apelidos, tipo ;
 -“Dobrando o cano de uma arma de fogo”, 
-”Quebrando pilares de madeira com chutes”.
 Contudo, Si Fu não contava estas estórias, porem nem negava, nem reconhecia que tivessem acontecido.


Quando o SiFu chegou a Hong Kong em 1949, ele tinha sido destituído e recorreu a dar aulas de Kung Fu. Naqueles tempos o Wing Chun não era conhecido em Hong Kong. Para atrair estudantes na sua academia, ele tinha que divulgá-la.

Havia numerosos desafiantes. Aqueles que tinham um real interesse, mais tarde acabariam se tornando os seus alunos, mas, aqueles que mostravam sinais de desprezo, invariavelmente acabariam no chão ou no hospital.

Eu presenciei um episodio umas poucas semanas logo após ingressar na sua academia (como aluno regular NT), que mais tarde acabaria se tornando algo comum nas minhas próprias escolas. Quatro ou cinco de nós estávamos treinando quando um homem com mais de trinta anos entrou perguntando pelo SiFu. Nós pensamos que ele era um dos irmãos de Kung Fu mais velhos, já que o SiFu tinha muitos alunos seniores que eram mais velhos do que nos.
O Si Fu estava tomando o seu descanso regular (logo após o almoço) no cubículo atrás de uma cortina. Um aroma incomum emanava do lugar, diferente ao de fumaça de cigarro. Mais tarde descobriríamos de que se tratava e acabaríamos acostumados com isso.

Ele devia ter ouvido a nossa conversa com o homem já que ele saiu do cubículo vestindo a usa camiseta branca e calças pretas. Enquanto ele chegava perto do homem ele fez sinal para que nós continuássemos treinando. A conversa deles não demorou muito tempo. Ele se virou e disse para a gente dar um passo ao lado. Sem saber o que estava acontecendo nós saímos dali e ficamos de pé contra as paredes.

O Si Fu tinha 62 anos, de estatura baixa e o seu peso era bem leve. Ele provavelmente tinha uma altura media de um metro e cinqüenta e pesava 55 k Ele estava abatido e contemplava fixamente. O seu jeito de andar era o mesmo- ereto e um pouquinho inclinado para trás, dando a impressão de que tinha medo de dar um passo á frente.Quando ele caminhou ele assentou os seus calcanhares firmemente no chão. Eu recordo que uma vez ele falou para Bruce Lee, na minha presença, que não era bom caminhar com os calcanhares fora do chão, um jeito de caminhar inconfundível no filmes de Bruce Lee. Eu aprendi mais tarde que caminhar com os calcanhares sem firmeza no chão implica um período curto de vida.
Desafortunadamente o Si Fu estava certo nisso que falou. Bruce Lee morreu quando tinha somente 33 anos.

Com ambas as mãos atrás do seu corpo, SiFu informalmente ficou parado no seu pé esquerdo. Ele levantou a sua perna direita até que o seu joelho direito ficou acima da sua cintura e a planta do seu pé direito enfrentando o desafiante. Deu a impressão de que ele ia carimbar o oponente com a planta do seu pé direito.

O desafiante era muito mais jovem mais alto e mais pesado. Na postura de combate que ele estava acostumado a ficar, levantou os braços fechando os punhos com firmeza e ficou pronto para atacar. A sua base era baixa, e ele levantou o peito. Era Zhu Mantis (Zhu Jia Tang Lang) Ele realmente era impressionante parado ali desse jeito.

Si Fu ameaçou chutar com o seu pé direito e o jovem se mexeu rapidamente para frente cruzando os antebraços e tentou bloquear o chute do SiFu. Ele tinha a intenção de interferir na perna direita do SiFu e a empurrar para baixo. Logo ele iria se lançar para frente e daria um soco para cima com a intenção de atacar a garganta do SiFu.
 Antes que os seus punhos pudessem alcançar a perna direita do SiFu, SiFu estampou o seu pé direito de forma abrupta e pesada, evitando os socos do desafiante e simultaneamente acionou o seu pé esquerdo para estampar a sua sola esquerda no peito do oponente mandando ele contra a parede. O jovem desafiante caiu e ficou deitado no chão com sangue jorrando da sua boca. SiFu pediu para a gente levá-lo ate a esquina da rua e ele regressou ao seu cubículo.''



*NT Duncan Leung passou a ser discípulo particular,tendo aulas particulares ( Yap Sat Dai Gee) com Si Jo Yip Man em sua residência, somente após algum curto período como discípulo regular da escola de Yip Man, como To Dai (aluno regular),




                                                             The Yip Man's Challenger

* By Sitaaigung Duncan Leung


"There were stories about martial meetings of SiFu both in Foshan and Hong Kong These episodes had different nicknames, like, 
-." Doubling the barrel of a gun "
- "Breaking wooden pillars with kicks." 

However, Si Fu did not tell these stories, however neither denied nor acknowledged that had happened.
When the SiFu came to Hong Kong in 1949, he had been dismissed and appealed to teach Kung Fu. In those days the Wing Chun was not known in Hong Kong. To attract students at his academy, he had to disclose it.
There were numerous challengers. Those who had a real interest later end up becoming their students, but those who showed signs of contempt, invariably end up on the floor or in the hospital.

I witnessed an episode a few weeks after joining a gym (NT as a regular student), who later would become something common in my own schools. Four or five of us were training when a man with over thirty years came asking for SiFu. We thought he was one of the older brothers of Kung Fu, as the SiFu had many senior students who were older than us.
The Si Fu was taking his regular rest (after lunch) in the cubicle behind a curtain. An unusual aroma emanating from the place, different to that of cigarette smoke. Later we would discover that it was and end up used to that.
He must have heard our conversation with the man as he left the cubicle wearing wears white shirt and black pants. As he came close to the man he motioned for us to continue training. Their conversation did not take long. He turned around and told us to take a step to the side. Not knowing what was going on we went out there and we stood against the walls.

The Si Fu was 62, short stature and his weight was very light. He probably had an average height of one meter and fifty weighed 55 k he was shot down and stared blankly. His gait was upright same- and slightly tilted back, giving the impression that he was afraid to take a step foward. When he walked he became their heels firmly on the ground. I remember once he told Bruce Lee, in my presence, it was not good to walk with your heels off the ground, a way of walking unmistakable in Bruce Lee movies. I later learned to walk with heels unsteadily in ground implies a short lifetime.
Unfortunately the Si Fu was sure that's what he said. Bruce Lee died when he was only 33 years old.

With both hands behind your body, SiFu informally stood in his left foot. He raised his right leg until your right knee was above his waist and the sole of your right foot facing the challenger. He gave the impression that he would stamp the opponent with the sole of his right foot.

The challenger was much younger, taller and heavier. In fighting stance he was used to being, raised his arms closing his fists tightly and got ready to attack. Its base was low, and he raised his chest.  was Zhu Mantis (Zhu Jia Tang Lang) It was really impressive standing there like that.

Si Fu threatened to kick with his right foot and the young move forward quickly crossing his forearms and tried to block the shot of SiFu. He had intended to interfere with the right of SiFu leg and push down. Soon he would launch forward and would punch up with the intention of attacking the throat of SiFu. Before his fists could reach right leg of SiFu, SiFu stamped his right foot abruptly and heavily, avoiding punches challenging and simultaneously triggered his left foot to stamp your left sole chest of the opponent sending him against the wall. The young challenger fell and lay on the ground with blood gushing from his mouth. SiFu asked us to take you up to the street corner and he returned to his cubicle. ''


* NT Duncan Leung became a private disciple , taking private lessons (Yap Sat Dai Gee) with Si Jo Yip Man at his residence, after a short period as a regular student of the school of Yip Man, like To Give (regular student)





Dido
Discípulo particular do SiFu Marcos de Abreu em PE - Brasil

Dido

Private disciple of SiFu Marcos de Abreu, PE - Brazil

sábado, 2 de janeiro de 2016

Novos videos de Yip Man 3 - New Videos From Yip Man 3

Antes de qualquer coisa, gostaria de desejar á todos os leitores do Blog do Dido um Feliz ano novo!!! Que 2016 seja cheio de lutas, conquistas e vitórias para todos nós! :)

First of all, I would like to wish you all readers of  Dido's Blog a Happy New Year !!! That 2016 is full of struggles, achievements and victories for us all! :)




Quem acompanha o blog aqui já sabe que eu estou com não apenas um, mas com os dois pés atrás com o novo filme estrelado por Donnie Yen, para a continuação da (agora) trilogia ''Yip Man'', conhecido no Brasil como ''O Grande Mestre'' e  por isso mesmo, tenho evitado ao máximo comentar sobre o filme.

Posters e fotos das filmagens foram divulgadas á exaustão no ultimo mês no próprio perfil do Donnie Yen nas redes sociais e em seu Facebook. Evitei ao máximo comentar sobre isso, já que pra mim, até o momento, o filme que melhor retrata sobre o que é estar dentro de um Mo Lam e o que eu posso chamar de ''O grande filme sobre artes marciais dos últimos cinco anos'', continua sendo The Grandmasters, de Wong Kai War e o ótimo The final Fight; Yip Man como uma das melhores biografias... mas inevitavelmente esse seria um assunto que, mais cedo ou mais tarde, teria de falar aqui....
Quando vi pela primeira vez o anúncio de que Mike Tyson participaria do filme, achei esquisito demais! Logo, minhas suspeitas deram-se por água abaixo, já que em meados de novembro, foi divulgada uma foto onde Tyson aparece com o dedo quebrado, (por ter tentado socar de verdade!) o Donnie durante as filmagens das cenas de luta....Imaginei então que os caras não estavam de brincadeira....

Those who follow the blog here already know I'm not one, but with both feet behind the new film starring Donnie Yen, for the continuation of the (now) trilogy '' Yip Man '', known in Brazil as' 'The Grandmaster' and therefore, have avoided the most comment on the film.

Posters and photos of filming were disclosed will exhaust the last month in own profile Donnie Yen in social networks and on your Facebook. I avoided the most comment on that, because to me, so far, the film that best portrays about what is being inside a Mo Lam and what I can call '' The great movie about martial arts the last five years '' The Grandmasters remains, Wong Kai War and the great ''The Final Fight; Yip Man'' as one of the best biographies ... but inevitably this would be an issue that sooner or later would have to speak here ....

When I first saw the announcement that Mike Tyson would participate in the film, I felt too weird! So my suspicions gave up down the drain, as in mid-November, a photo was published where Tyson appears with the broken finger, (for trying to punch for real!) Donnie during the filming of the fight scenes .. then ..Imaginei that the guys were not kidding ....



Mas ai, um amigo do Facebook de outro país divulgou trechos inéditos da cena de luta entre Mike Tyson e Donnie Yen filmado em camera amadora dentro do cinema.....e minhas suspeitas e desconfianças voltaram com força total, já que tudo está bem caricato....Como seria um tanto quanto deselegante mostrar essas imagens aqui, mostro o trailler, que está bem legal.

But then, a Facebook friend from another country released unpublished excerpts from the fight scene between Mike Tyson and Donnie Yen filmed on amateur camera inside the cinema ..... and my suspicions and mistrust returned with a vengeance, since all is well .... As would be ridiculous somewhat inelegant display these images here show the trailer, which is pretty cool.



 Ainda não entendi bem como  Lutadores de Boxe Tailandês, Bruce Lee, Mike Tyson  e Yip Man vão estar num mesmo roteiro, mas isso por sí só, já gera uma certa curiosidade, não é?

I did not understand yet and Thai Boxers, Bruce Lee, Mike Tyson and Yip Man will be in the same script, but that by itself, already generates a certain curiosity, do you?




Foi-se então, anunciado que Bruce Lee teria papel fundamental na nova trama, o que me fez ter uma boa expectativa...até que, eis que surge essa cena e amigos....não irei comentar....tirem mais uma vez suas próprias conclusões....


It was then announced that Bruce Lee would key role in the new plot, which made me have a good expectation ... until, here comes the scene and friends .... I will not take more comment .... once their own conclusions ....




Nos resta esperar, realmente, o que virá deste novo filme...

We can only hope, really, what will come of this new movie ...







Dido
Discípulo particular do SiFu Marcos de Abreu em PE - Brasil

Dido

Private disciple of SiFu Marcos de Abreu in PE - Brazil