Provavelmente, ao longo desses ultimos meses, o amigo leitor ja deve ter reparado que as postagens no blog tem ficado cada vez mais inconstantes. Sim, é verdade. Isso porque como já devo ter mencionado aqui, muito do tempo livre que eu tinha no deccorer da semana tem ficado cada vez mais escasso e tem realmente sido difícil ajustar tudo. Ainda sim, tenho acompanhado com interesse sobre os mais variados assuntos do momento e sempre que possivel, tenho iniciado essas mal traçadas linhas, tentando dar prioridade as coisas que me são realmente importantes.
Aproveitar o momento com os amigos, parceiros de treino é sempre muito bom, á medida em que o convívio vai aproximando as pessoas. Sempre antes de nós começarmos nossa sessão de prática, sempre temos longas conversas informais e durante algum período, falamos sobre como é treinar wing chun em nossa cidade, sobre trivialidades da vida e coisas do tipo e nesse processo, vamos descobrindo o universo de cada um que vem treinar com a gente e por outro lado, a gente va se deixando mostrar aspectos nossos.
Probably, over the last few months, the reader friend may have noticed that blog posts have become increasingly fickle. Yes it's true. That's because as I may have mentioned here, a lot of the free time I had in the week's deccorer has been getting more and more scarce and it has really been difficult to adjust everything. Still, I have been following with interest on the most varied subjects of the moment and whenever possible, I have begun these ill-drawn lines, trying to give priority to the things that are really important to me.Taking advantage of the moment with friends, training partners is always very good, as the conviviality brings people closer. Always before we begin our practice session, we always have long informal conversations and for some period we talk about how to train wing chun in our city, about life trivia and things like that and in this process, we are discovering the universe of each one who comes to train with us and on the other hand, we are letting ourselves show our aspects.
Uma das conversas ao longo da semana passada circundou o assunto ''ética'' marcial. Normalmente não costumo falar de outras escolas em público, mas, prefiro ir incutindo a ideia comportamental de como ter uma postura marcial ética, dando exemplos do que não fazemos. Das mínimas coisas ás maiores coisas, é necessário ter tato, ter kung fu.Saber se colocar, se comportar , a como entrar e sair dos lugares e/ou situações. Então dando um exemplo bem mínimo... Nós temos um canal do youtube vinculado ao blog,ok? Nós não publicamos videos ou imagens de outras escolas, ou pegamos videos de outros canais sem autorização para ganhar visualizações,ou para atestar determinado posicionamento. Se uma pessoa não consegue ter uma postura ética com o minimo,com uma coisa tão pequena com essa, como poderá ter com algo maior?
(Chi sau training)
Da mesma maneira, uma das coisas mais importantes que sempre tento enfatizar é que eu não me coloco em uma posição em que não me cabe.Apesar de saber da responsabilidade que tenho em ser discípulo de meu SiFu, tudo na verdade é simples; Nem mesmo Yip Man se dizia detentor de nada. Ainda me sinto extremamente incomodado quando algum aluno me chama de SiFu, porque assim como eles, eu estou na mesma caminhada, só comecei um pouco mais cedo que eles...Em 1998 foi meu primeiro contato com Wing Chun e mesmo assim, eu ,particularmente, não me coloco em posição de antiguidade ou de ''mestrão'', ou de ''senhor da sabedoria'', '' cridor de estilo'', ''ninja'', ou qualquer coisa do tipo, entendem?Acreditem, eu tenho muito o que melhorar, todos nós temos!
Alguns instrutores gostam de estar numa posição de conselheiro de vida, guru, ou qualquer coisa que nada tenha a ver com o treinamento e eu acredito que eles até possam atender bem á essa demanda. Mas, ainda sim, 90% dos caras que se dizem mestres e se colocam numa posição de ''guia'', não entendem absolutamente nada de Wing Chun...Pelo menos não de Wing Chun de verdade!
Anyaway, nós continuamos com o nosso trabalho, executando-o da melhor forma que pudemos, trabalhando o mais duro que podemos. O espírito com o qual se deve praticar Wing Chun não faz pompa, não está nas firulas místicas ou exóticas que se vedem por ai,nem nas balelas sobre segredos técnicos e coisas do tipo.
Nessas horas, lembro-me sempre do que meu Si-HIng Luke disse-me uma vez e que tento reproduzir; - ''O que se vende de arte marcial hoje é fantasia, arte marcial eficiente é feia e ninguém quer...''
Some instructors like to be in the position of life counselor, guru, or anything that has nothing to do with training, and I believe they can even meet that demand well. But still, 90% of the guys who claim to be masters and put themselves in a position of "guide", do not understand anything about Wing Chun ... At least not Wing Chun for real!
Anyaway, we continue with our work, executing it as best we can, working as hard as we can. The spirit with which Wing Chun is to be practiced is not pompous, it is not in the mystical or exotic firts that are to be found there, nor in the vaults of technical secrets and such.
At these times, I always remember what my Si-HIng Luke once told me and I try to reproduce; - "What martial art sells today is fancy, efficient martial art is ugly and nobody wants ..."
Anyaway, we continue with our work, executing it as best we can, working as hard as we can. The spirit with which Wing Chun is to be practiced is not pompous, it is not in the mystical or exotic firts that are to be found there, nor in the vaults of technical secrets and such.
At these times, I always remember what my Si-HIng Luke once told me and I try to reproduce; - "What martial art sells today is fancy, efficient martial art is ugly and nobody wants ..."
Por isso mesmo, não olhamos para o trabalho de niguém, mas sim focamos em fazer o nosso e bem feito, dentro do que podemos fazer. Ainda sim, temos muito o que caminhar. No video abaixo, um pouco do nosso treinamento regular de técnicas de luta, mostra somente um pouco do que o que fazemos é árduo, repetitivo, cansativo. Mas ao final de um longo treino, o sorriso de quem tem a consciencia de que está dando sempre o melhor de sí paga o dia inteiro...
E é isso ai meu chapa!
For this reason, we do not look at the work of anybody, but rather we focus on doing ours and well done, within what we can do. Still, we have a lot to walk around. In the video below, some of our regular training in fighting techniques shows only a little of what we do is arduous, repetitive, tiring. But at the end of a long workout, the smile of those who have the awareness that they are always giving their best pays all day ...
And that's it, man!
And that's it, man!
Até a próxima
See you later
See you later
Dido
Discípulo privativo do SiFu Marcos de Abreu em Recife- PE
Dido
Private disciple of SiFu Marcos de Abreu in Recife- PE
Dido
Private disciple of SiFu Marcos de Abreu in Recife- PE
Nenhum comentário:
Postar um comentário